На главную

ПОИСК

 

111
Новости
Аналитика
Комментарии и интервью
Пресс-релизы
Афиша
Мероприятия РНКАТНО
Фоторепортаж

Татарская община
О РНКАТНО
Праздники и традиции
Национальная кухня
Татарские имена
Культура
Из истории
Выдающиеся татары
Ветераны
Наша молодежь
Татарские села области
Уроки татарского


Газета <Мишар доньясы>
Приложение <Миллят>

Библиотека
Энциклопедия

Благотворительность

Служба знакомств
Форум
Чат
Обратная связь
Карта сайта
Наши баннеры
О проекте

Другие национальные
объединения области
 
04-09-2008 Возвращение к истокам

В условиях современной российской действительности с ее растущей урбанизацией и бешеным темпом жизни национальным меньшинствам все труднее сохранить свою уникальность. И если пожилые люди все еще продолжают разговаривать на родном языке и хранить тот уклад жизни, который они переняли у своих дедов и прадедов, то мужчины и женщины среднего возраста все более «русифицируются» и теряют духовную связь со своим народом. Что уж говорить о молодежи, которая в своем большинстве даже идентифицирует себя как русских, имея слабое представление о том, как жили их предки. Тем приятнее встретить молодых людей, которые не желают быть «иванами, родства не помнящими» и находят время и желание, чтобы приобщиться к родному языку и родной культуре.

Гульнара и Ринат – практически ничем не отличаются от молодых людей своего возраста. Им немногим более двадцати, они встречаются больше года и уже подумывают о том, чтобы создать семью. Гульнара учится на юридическом факультете ННГУ и одновременно работает в Арбитражном суде, а Ринат – «простой сварщик», как он сам представился при встрече.

Встретились мы в мечети, и это не удивительно: с каждым годом, чувствуя потребность в заполнении духовной пустоты, сюда приходит все больше молодых людей. Удивительно было другое: Ринат и Гульнара приобрели учебники татарского языка и несколько номеров газеты «Мишар доньясы», которая издается на татарском языке, причем, как рассказали молодые люди, языка они не знают и только готовятся его изучать. Это было так неожиданно, что мне захотелось познакомиться с ними поближе.

П. Ц.: Ребята, почему вы решили заниматься татарским, ведь в настоящее время молодежь не очень стремится к изучению национального языка, полагая, что он нигде не пригодится?

Ринат: Несмотря на то что мы живем в России, где государственным языком является русский, татарский – это наш родной язык, и я считаю, что не нужно его забывать. К сожалению, это начинаешь понимать только с возрастом. В детстве мы не обращали на это внимания, для общения со своими ровесниками нам было достаточно русского, поэтому сейчас на своем национальном языке я могу сказать лишь несколько общеупотребительных слов и выражений, например «да», «нет», «здравствуйте», «до свидания», «спасибо». Чем я становился старше, тем сильнее мне хотелось быть ближе к своему народу. Год назад мы с Гульнарой стали посещать татарские праздники, выставки, концерты. В татарских песнях мы понимали немного, зато атмосфера, которая царила в зале, нас завораживала. Это состояние не передать словами. Все, кто находился рядом, становились для нас ближе и роднее. Во время таких мероприятий начинаешь по-настоящему ощущать себя частью одного татарского народа. Мне кажется, что представители малых народов вообще гораздо острее чувствуют свое родство друг с другом, чем представители больших наций. Прикоснувшись к своей культуре, я понял, что мне просто необходимо изучить родной язык. В этом году мы с Гульнарой записались на курсы, и, кроме того, мы будет изучать татарский язык по учебникам.

Гульнара: В мечеть я прихожу уже не в первый раз. Мой дедушка раньше был здесь муллой и принимал активное участие в ее восстановлении после развала Советского Союза. Я часто приходила сюда. А потом записалась на воскресные курсы при медресе «Махинур», где изучала арабский язык. На курсы ходили люди совершенно разного возраста: и студенты, и женщины средних лет, и старики. Многие из них были татарами и разговаривали на татарском языке. А мне было ничего не понятно! Хотя я тоже была татаркой и ощущала себя частью этого народа! Вот тогда ко мне пришло понимание того, что нужно серьезно заняться родным языком. Мы с Ринатом уже решили, что, когда у нас будут дети, то они обязательно будут знать язык своего народа!

П.Ц.: Как вы относитесь к тому, чтобы национальный язык был введен в общеобразовательной школе в качестве обязательного предмета? Тот язык, на котором говорит самая многочисленная национальная группа в этом районе. Способствовало бы это, по вашему мнению, укреплению межнациональных отношений в России?

Ринат: Я в своей жизни никогда не сталкивался с пренебрежительным, плохим отношением к себе из-за того, что я татарин. У меня много друзей и знакомых – русских, чувашей, представителей кавказских народов – однако принадлежность к той или иной национальности никак не отражалась на наших отношениях. Конечно, проблема межнациональной розни существует, однако не в таких масштабах, как об этом пишут в газетах и говорят по телевизору. Это зависит от отдельных личностей. Если бы русские изучали татарский или любой другой национальный язык Российской Федерации, я думаю, хуже бы не стало. Однако в силу ряда причин, в ближайшее время такой предмет у нас вряд ли появится. Если бы национальный язык преподавался даже для представителей этой национальности, даже в виде факультатива, то уже было бы хорошо. Ведь не секрет, что многие татары да и другие народы просто не имеют возможности изучать в школе свой родной язык.

П.Ц.: Во время советской власти люди не имели возможности свободно исповедовать свою религию. Сейчас такого запрета нет, и с каждым годом все больше людей приходит в храмы и мечети. Религией татарского народа испокон веков является Ислам. Считаете ли вы себя мусульманами? Принимаете ли участие в торжествах по случаю рождения Пророка, в религиозных праздниках, читаете ли намаз?

Ринат: Да, конечно, мы мусульмане. Однако пока еще мы не принимаем активного участия в религиозной жизни, не держим пост, не читаем намаз. Мне кажется, что лично я к этому еще не готов. Возможно со временем, я стану чаще задумываться над этим и дорасту до того, чтобы стать истинным мусульманином, а не только мусульманином по традиции.

Гульнара: Я выросла в мусульманской семье и получила элементарные знания об Исламе, иногда читаю Коран, но пока еще не готова к тому, чтобы соблюдать все предписания Ислама. К этому надо подходить постепенно. Хотя мы с Ринатом – сторонники того, чтобы в точности исполнялись все религиозные обряды. Так, во время бракосочетания нам будут читать никах, а когда у нас появятся дети, то мы обязательно принесем их в мечеть, чтобы мулла провел обряд имянаречения.

Павел ЦАРЕВ

Нравится

 

 Напечатать текущую страницу Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу Отправить статью другу

 
       

Региональная национально-культурная

автономия татар Нижегородской области

 

Общая информация об общине

Информация о РНКАТНО

Председатель и лидеры автономии

Официальные документы и заявления

Проведенные мероприятия

Контактная информация

 

  (c) При копировании материалов сайта, ссылка (гиперссылка) на www.nizgar.ru обязательна!